Сезон дебютанток уже прошёл — по традиции, зимой, так что урожай отборнейших Нью-Йоркских невест уже был собран и представлен толпе лучших столичных кавалеров. В газетах уже нет-нет да появлялись объявления о ранних весенних помолвках. Бахтэли в этом году не отправляли ни одну из своих дочерей. С таким официальным выходом в свет решено было повременить даже для Рут, её отправят в следующем году, со всеми почестями. Но потом, в марте, эти заносчивые Вандербильты, у которых тоже была дочь пятнадцати лет, тоже слишком юна для полного официоза, объявили весенный котильон для молодёжи, то есть для тех, кто ещё не готов к серьёзному испытанию — это когда тебя окунают с головой в сливки Нью-Йорского общества, — но хотел бы потренироваться со сверстниками на мелководье.
Вот на этот котильон в дом Бахтэль и пришло приглашение. Одно. Безжалостное. "Приглашаются Мистер и Миссис Даниэль Бахтэль и Мисс Рут Бахтэль." И всё. За её именем стояла жирная, мерзкая точка. Вандербильты подчёркнуто не хотели иметь дела с малявками, хотя даже для старших дочерей это только пародия на взрослую жизнь, с лимонадом вместо шампанского. Ванесса сама видела это приглашение, держала его в руках, преодолевая поднявшуюся к горлу желчь и желание порвать красивую бумажицу в клочья и бросить сестре в лицо. Но она только брезгливо выпустила листок из пальцев, пренебрежительно позволив ему соскользнуть на туалетный столик Рут.
Детство не ладилось. Казалось, она только на днях мучительно выпытала у родителей разрешение ужинать в столовой, вместе со всеми, а не в детской. То, что та комната всё ещё называлась "детской" было само собой показательно. Это было невыносимо, быть ребёнком в глазах их всех, когда Ванесса чувствовала — нет же! — она точно знала, что ни в чём им не уступает! Ни умом, ни манерами, ни осанкой. Она уже была одного роста с Рут, незнакомый человек вообще едва ли отличил бы, что одна сестра другой младше аж на два года. Это всё было каким-то издевательством. Каким-то заговором.
В знак протеста Ванесса вела себя примерно. Она не мешала сборам, не саботировала новый наряд. Разумеется, Рут пошили по такому поводу новый наряд. Всё ж таки Вандербилты, значит, все богатые семейки вложат целое состояние в своих куколок. Нельзя ударить в грязь лицом. Вложили и Бахтэли. Совершеннейшее чудо нежного фиалкового цвета, которое подчёркивало... Да всё оно подчёркивало. Превращало её сестру в принцессу, как будто у той мало поводов есть в жизни задирать свой хорошенький носик. Скоро люстры начнёт сбивать. В этот раз Ванесса не прятала туфли, не зарилась на украшения, даже почти ничего не говорила. Маман позволила ей находиться в комнате, пока сама она и ещё две горничных одевали Рут. Не зная, зачем подвергает себя этой экзекуции, Ванесса сидела на кровати и глядела сычом на все эти ленточки, оборки, флаконы, чулки и веера. Как назло, погода выдалась великолепная, то есть ни облачка на небе. Никакой надежды, что хотя бы дождь подмочит совершенный образ.
Когда кутерьма была окончена, а карета подана, Эжени поправила прядку на виске старшей дочери и спросила у младшей:
— Ну что же ты всё молчишь, Ванесса? Правда же наша Рут всех затмит на котильоне?
Ванесса без всякого выражания осмотрела готовый образ, хмыкнула презрительное "Правда", показала сестре язык, и гордо удалилась из её комнаты.
Маман нагнала её и пыталась приобнять с каким-то нелепым утешительным лепетом. Что ещё только годик подождать, что будущей весной Вандербильты наверняка пришлют приглашение для всех, что Ванесса тоже уже совсем взрослая красавица и ей тоже скоро пошьют что-нибудь новенькое на лето, ну что же она так расстраивается!.. Как будто в качестве издевательства, Эжени, договорив этот вздор и найдя гувернантку, мадмуазель Бланшар, на голубом глазу напомнила той, что Ванессе требуется подать тёплое молоко перед сном, и в постель не позже девяти вечера. Это было такое унижение! Уже совсем взрослая красавица, которой напоминают пить молоко и ложиться пораньше! Кровь Ванессы уже бурлила, план мести уже кипел вместе с ней. Она всем им покажет. Пусть уезжают, пусть катятся на свой котильон!
Дом опустел. Суматоха стихла. Мамзель Бланшар, не совсем законченная идиотка, прекрасно чувствовала настроение своей подопечной и не лезла с глупыми разговорами. Впрочем, даже её чуткость и понимание положения вещей сейчас бесили Ванессу. Она продолжала протестовать, то есть быть паинькой. Любой Бахтэль знает, что если Ванесса вдруг превращается в воплощение кротости и благоразумия — жди беды.
Кухарке был дан выходной вечер. Большая часть семьи отсутствует, а гувернантка сама сообразит лёгкий ужин для себя и Ванессы. Часы потянулись мучительно медленно. Слушая тиканье секунд, Ванесса воображала себе тот котильон. Все девочки красивые, как Рут, все в пастельных платьях, все розовые от чарующего румянца. Мальчишки в белых бабочках, высокие, плечистые, уже совсем похожие на настоящих мужчин. Зал с колоннами, за которыми можно прятаться для поцелуев. Дивная музыка, сверкающая люстра...
В определённый час, незадолго до ужина, со всей возможной невозмутимостью, Ванесса оставила гувернантку на диване, с вышиванием, а сама села за секретер и написала письмо.
"Моё дорогое семейство, этим вечером я покидаю вас навсегда. Мне предельно ясно, что при наличии одной совершенной дочери, вы не нуждаетесь во второй, и видите в ней только неразумного, неказистого ребёнка, даже не замечая, что она во всём догнала (если не перегнала!) вашу фаворитку. Не ищите меня, это бесполезно. Я ухожу с тем немногим достоинством, что у меня ещё осталось. Мы больше никогда не увидимся. Впрочем, едва ли это вас расстроит, ведь ваша любимица остаётся с вами, другого утешения вам не потребуется. Счастливо оставаться! Ваша бывшая дочь, Ванесса."
Дописав, перечитав, писательница подготовила конверт (надписала "Моей бывшей семье"), и спрятала его за спину. В качестве отвлекающего манёвра, Ванесса попросила мамзель Бланшар сварить ей какао. Это займёт гувернантку на достаточно продолжительное время, ведь коварная девочка совалась тайком на кухню и спрятала банку с порошком, а новую нужно искать в кладовой, а для кладовой нужен ключ, а ключ у экономки в кабинете... Словом, вы понимаете, возни на лишних полчаса.
За эти полчаса Ванесса нашла и собрала небольшой чемодан. Несколько пар белья и чулков, ночная сорочка, два любимых платья. Мелочи с туалетного столика и из ванной. Дневник, начатая книга, дорожный набор для письма, остатки карманных денег. В чемодане даже оставалось ещё место. Спускаясь по лестнице, Ванесса убедилась, что гувернантка всё ещё занята на кухне, неслышно скользнула в переднюю и оставила письмо на столике для визитных карточек. Дворецкого тоже не было видно, как и никого из прислуги, и девочка выпорхнула на улицу, стараясь как можно тише прикрыть за собой дверь. Отойдя на несколько шагов, она бросилась бежать. Прямо так, с чемоданом. Не совсем элегантно, но сейчас главным было поскорее скрыться, чтобы её не увидели в окно.
Всего несколько минут спустя, тяжело дыша, она поднималась на другое крыльцо, не менее роскошное, чем у её отчего дома.
Ей открыл другой дворецкий.
— Добрый вечер, Мильтон, — чопорно, по-взрослому заявила о себе Ванесса, и протянула ему чемодан, — Доложите обо мне тёте Астории, что я теперь буду жить здесь. И подайте мне, голубчик, стакан воды.
Отредактировано Vanessa Crane (2025-10-06 23:51:00)