Плавающие блоки в шапке

Приглашаем поклонников не слишком альтернативной истории с элементами криминального детектива! Криминал, политика, вечеринки, загадочные убийства.

ЖДЕМ В ИГРУ:

псевдоистория / антуражка / эпизодическая система / 18+

    1920. НА ЗАРЕ СУХОГО ЗАКОНА

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » 1920. НА ЗАРЕ СУХОГО ЗАКОНА » Архив эпизодов » [X] Гражданский брак - гражданские права


    [X] Гражданский брак - гражданские права

    Сообщений 1 страница 8 из 8

    1

    [html]<!-- ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ -->
    <div class="episode-body">
      <div class="episode-name">Гражданский брак - гражданские права</div>
      <div class="episode-content">
        <div class="episode-info">
          <div class="episode-info-item">Amy Carroll, Jack Donovan, James & Nancy Carroll (NPC);</div>
          <div class="episode-info-item"> квартира Джеймса Кэрролла в Нью-Йорке;</div>
          <div class="episode-info-item">19.01.1920;</div>
        </div>

        <!-- ЛЮБОЕ КОЛИЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЙ, МОЖНО ДОБАВЛЯТЬ ИЛИ УБИРАТЬ. ПО УМОЛЧАНИЮ ШИРИНА И ВЫСОТА ИЗОБРАЖЕНИЙ - 90*90 У КАЖДОГО. НАСТРОЙКИ ПРАВЯТСЯ В СТИЛЯХ: .episode-img img  -->
        <ul class="episode-pictures">
          <li class="episode-img"><img src="https://upforme.ru/uploads/0019/49/95/67/107337.png"></li>
    <li class="episode-img"><img src="https://upforme.ru/uploads/0019/49/95/67/895048.png"></li>
    <li class="episode-img"><img src="https://upforme.ru/uploads/0019/49/95/67/618331.png"></li>
    <li class="episode-img"><img src="https://upforme.ru/uploads/0019/49/95/67/369608.png"></li>
        </ul>

        <!-- БЛОК ОПИСАНИЯ ЭПИЗОДА  -->
        <div class="episode-description-container">
          <div class="description-line">Описание эпизода</div>
          <div class="episode-description">
    Вы в положении, мадам?.. Найдите выход.<br>

          </div>
        </div>
      </div>
    </div>[/html]

    Отредактировано Amy Carroll (2025-09-15 22:14:28)

    +3

    2

    С тех пор, как Эми стала гостьей больше, чем дочерью, в семейных ужинах у Кэрроллов начали проглядываться некоторые нотки безумного чаепития: дворецкий, помнивший её ещё в голубых платьицах, встречал её улыбкой Чеширского кота и непременно задавал вопрос столь же бессмысленный, сколь и глубокий. Например:
    - Желаете присоединиться в гостиной?
    Эми, желавшей не появляться здесь вовсе, оставалось только улыбнуться в ответ:
    - Благодарю.
    Казалось бы, ничего такого, но Эми не прислала багаж и прибыла с одной лишь дамской сумочкой, самым тяжёлым в которой был портсигар, а значит, не планировала и менять наряд. Время её визита было оговорено заранее, за полчаса до начала ужина - достаточно, чтобы пропустить по коктейлю в гостиной и пробудить аппетит, но недостаточно, чтобы отбить его напрочь неизбежными расспросами. Отец уже должен был закончить работу к её появлению, мачеха - подобрать подходивший случаю наряд, и это значило, что все уже собрались и ждали только её.
    Так оно и оказалось: в гостиной Эми первым делом тепло расцеловалась с мачехой, что была всего на три года моложе неё самой, подставила щёку отцу и с коротким кивком приняла из рук Тодда бокал с мартини. Огляделась: Джеймс и Нэнси Кэрролл сидели так, словно ждали кого-то ещё, кто составил бы Эми компанию на диване. Когда собирались только втроём, они садились иначе, и отец истолковал её взгляд совершенно правильно:
    - Джек обещал заглянуть сегодня.
    - Такая удача, не правда ли? - восторг в голосе Нэнси был отмерен очень чётко: ровно столько, сколько требовалось, чтобы дать понять своё расположение к возможному жениху для дочери её супруга, но не вызвать ревности в самом супруге. Эми улыбнулась снова, чуть холоднее, чем улыбалась дворецкому:
    - Конечно. В последний раз мы виделись чуть меньше недели назад, если мне не изменяет память, когда он приносил habeas corpus, но разве можно это считать за настоящую встречу?
    - Отвлечься от рабочей суеты всегда приятно, - Нэнси, в отличие от отца Эми, пила чай. Эми тоже не хотелось мартини, но она всё равно сделала глоток и едва пожала плечами: не её мачехе, конечно, было рассуждать о работе, но Эми скорее отрезала бы себе язык, чем упрекнула ту хоть в чём-то.
    Даже в том, что для обычного ужина та выглядела не так скромно, как собравший их повод.
    В дверь позвонили, и отец, взглянув на часы, снялся с места:
    - Это, должно быть, Джек.
    Этого гостя он обычно встречал лично, немногим после того, как Гарольд успевал открыть гостю дверь.
    - Должно быть, его задержали на работе, - подхватила Нэнси, чтобы тут же притворно посетовать:
    - В последнее время я вижу его фото в газетах чаще, чем его самого.
    "Должно быть", - мысленно хмыкнула Эми, чтобы закончить цепь этих предположений, - "это знакомство слишком ей льстит". Иногда ей слишком уж сильно мерещились сожаления Нэнси, что познакомилась с Джеймсом Кэрроллом раньше, чем с Джеком Донованом. Эми поджала губы сама себе и прислушалась к голосам в незакрывшейся двери:
    - Удивлён, но сегодня Эми удалось тебя опередить. Всё в порядке?
    Как будто у Джека Донована хоть что-то могло пойти не так.

    Отредактировано Amy Carroll (2025-09-15 22:16:46)

    +3

    3

    Джек Донован смотрит в зеркало. Смотрит долго, разглядывая своё лицо. Его взгляд скользит по собственному отражению, отмечая изъяны. Вот красная молния капилляра, пронзившее глазное яблоко как тещина на картине эпохи возрождения. Синяки под глазами — признак того, что он спал всего три с половиной часа за прошедшие сутки. Каждая морщинка, каждая пора кожи вызывает в нём какое-то мстительное удовлетворение. Пена на щеках, осторожные движения опасной бритвой. Пальцы замирают на мгновение, когда лезвие касается горла, но всего на мгновение, меньше такта сердца.

    Он заканчивает бритьё и улыбается отражению уже с большей благожелательностью. Взгляд падает на часы. Давно пора было уже выйти. Пунктуальность, доведённая Донованом до некоторой черты, после которой она начинает раздражать окружающих, как бы это странно ни звучало, давно стала притчей во языцех. Но сейчас он изменяет самому себе и, как хороший адвокат, хватается за эту зацепку. Хотя сейчас он скорее прокурор самому себе. Причины, на всё есть причины. Почему же он тянет время? Ответ ему совсем не нравится и Донован запихивает его куда-то подальше, в самый тёмный уголок памяти. Эту улику лучше сокрыть от следствия.

    Он ещё раз улыбается своему отражению, на сей раз проверяя как сидит ежедневная маска уверенности на лице, застёгивает пальто и выходит из дома. После него в лифте минут десять ещё катается его призрак, сотканный из флёра дорогого парфюма.

    Свежий воздух — яд для таких, как Донован. Слишком чистый, пусть даже и с изрядной долей выхлопных газов. Поэтому Джек прячет лицо в ладонях и с нервной улыбкой наркомана затягивается табачным дымом.

    Позже, в такси, он смотрит на городские улицы, присыпанные снегом, и невольно вытаскивает свою недавнюю мысль о том, почему он сегодня опаздывает. Причину зовут Эми Кэрролл.

    Иногда Джек размышляет, а стоит ли оно того. Как говорит отец: “Ни у одной бабы пизда не поперёк”. Мудрая сентенция, обращённая в грубоватую форму. Эми отказала, ускользнула, ну и хер бы с ней. Он действительно мог бы найти ей замену по щелчку пальцев. И речь даже не о сексе, а о женитьбе. Впрочем, Донован никогда не отрицал, что и трахнуть он её тоже хотел бы. Любой нормальный мужчина хотел бы. Противоречить этому также бессмысленно, как отрицать, что Земля круглая. Достаточно ли бы ему было бы, если бы Эми смилостивилась и однажды ему дала, — вопрос, конечно, интересный. Донован наверняка бы проверил, представься такая возможность. Быть может всё гораздо проще, чем кажется. Увидел бы. что не поперёк и успокоился. Самообман, конечно. Ради простого полового влечения он не стал бы так заморачиваться. Не стал бы? Так ведь?

    С Эми вообще всё не просто. Не бывает просто. И ему определённо нравится стоять у неё за спиной, не давая забыть и выкинуть себя из головы. Раньше было проще. конечно. До того, как она выскочила замуж. До того как она стала эмансипе.

    Вспоминая то своё состояние он хмуро улыбается. Он ведь чуть было не лишил её жизни. Пару звонков, ограбление в тёмном переулке, какая трагедия, ушла такой молодой. И остановила Донована отнюдь не жалость, а нежелания ставить точку. Потом случилась война, точка превратилась в многоточие. Не зря сдержался, получается?

    Тогда почему он сегодня опаздывает? Может быть дело в её взгляде, когда он намекнул, что не прочь возобновить их отношения. Этот взгляд настаивался в его голове как хорошее вино и вот сегодня, он наконец, распробовал его вкус.

    Джек Донован привык к разным взглядам. Весь спектр от обожания в глазах старлеток, до откровенной ненависти от “честных” копов. Плевать же. Но Эми тогда посмотрела как-то так, будто знает о Джеке то, что он сам о себе не знает. Холодный взгляд даже с некоторыми нотками жалости. И это хлестнуло даже сильней, чем когда она сбежала практически из-под венца.

    Неужели он больше не хочет её видеть? Хочет же. Хочет, точно. Может быть это страх снова увидеть это в её глазах? Возможно.

    Такси останавливается. Он выходит.

    — Джеймс, Нэнси! Рад вас видеть! Конечно всё в порядке! Я давно женат на работе и она очень ревнивая жена, никуда не хочет меня отпускать. Нэнси, просто прекрасно выглядишь! Я принёс вино.

    Он проходит в комнату.

    — Эми, — сухие губы касаются её тонких пальцев. — Как всегда потрясающа и великолепна! Я безумно соскучился по тебе!

    Хлопок ладоней неестественно бодр и громок.

    — Ну-с, рассказывайте, что у вас интересного произошло! Как твоя работа, Эми?

    Он — маленький подвижный вихрь в центре гостинной. Слишком радостный, слишком жестикулирующий, слишком старающийся скрыть внутреннюю пустоту и отрешенность.

    +3

    4

    Там, куда приходит Джек Донован, всегда рано или поздно остаётся только Джек Донован: его становится слишком много, и он занимает собой всё, забирая себе внимание, слова и даже мысли. Джек Донован - ненасытный и жадный до всего и сразу тип, и Эми хотелось бы не знать его вовсе, хотя бы потому, что она и сама не любит делиться.
    Но они с Джеком знакомы с детства, и она с детства уступает ему во всём: спорить с мужчинами - лишнее. Она уступает ему и сейчас, отнимая руку только когда то дозволяют приличия, и даже удерживается от просительного взгляда на мачеху - улыбается Джеку холоднее, чем до того - мачехе, и сдвигается по дивану, как если бы освобождала место рядом с собой, а не хотела оказаться дальше.
    - Дела идут, - даже Эми, такая живая, на фоне Джека может показаться пойманной в янтарь. Это не так уж и плохо - из янтаря удобнее наблюдать, и ничего, что восприятие искажено. На одних и тех же людей они с Джеком тоже смотрят по-разному, но Эми почти уверена: хотя бы призма вины для них обоих лежит под одним углом.
    Поскольку Эми не добавляет к своему немногословному ответу ничего, даже вежливого вопроса, Нэнси перехватывает инициативу на себя и принимается допрашивать Джека о том деле, что он так шикарно и с публичной оглаской выиграл не далее, как две недели, и уже ко второму вопросу Эми жестом просит себе новый бокал и едва салютует триумфатору.
    - Эми, детка, - пока Нэнси развлекает потенциального зятя, отец перегибается к Эми через подлокотник и едва слышно шепчет:
    - Ты как-то очень тиха сегодня?
    - Зуб болит, - морщится Эми всему и сразу, и отец сразу же предлагает:
    - У меня есть...
    - Я знаю. У меня он тоже есть, и я завтра к нему схожу.
    - Вообще-то я хотел предложить тебе аспирин, - отец едва качает головой, словно коря её за поспешность, и Эми в немом извинении разводит руками: да, она сделала это снова, и, скорее всего, сделает ещё не раз. И хотя ей, наверное, стоило бы насладиться - обычно отец не так внимателен к ней, - Эми инстинктом чувствует подвох.
    Пусть все уже в сборе, её не оставляет ощущение, что кого-то или чего-то в этой сцене не хватает. Ей не удаётся рассмотреть старые декорации заново - объявляют ужин, и Эми не без сожалений отставляет бокал, чтобы позволить Джеку сопроводить её в гостиную.
    - Мистер Донован сейчас в Италии, верно? - тихим шёпотом уточняет она, пока ей придвигают стул по правую руку от Джека.
    О Нэнси отец заботится лично, и Эми, отводя глаза, невольно цепляется взглядом за не открытую ещё бутылку шампанского, а затем, отмерев, сминает в руке салфетку, что должна была разложить на коленях. Покосившись на Джека, расправляет плечи, разглаживает поверх юбки вышивку, и, наконец, поднимает голову с вежливой улыбкой, вся олицетворяя собой радостное ожидание.
    Отец поднимается на ноги, берёт Нэнси за руку, и Эми невольно стискивает под улыбкой челюсть.
    - Эми, Джек, - с гордостью вступает он, - я счастлив сообщить вам, что мы с Нэнси ожидаем наследника. Врач заверил нас, что почти наверняка родится мальчик.
    Без лишних колебаний Эми снимается с места и с широкой улыбкой обходит стол, чтобы стиснуть Нэнси в объятиях, и уже после понимает, что ей, наверное, стоило бы задержаться хотя бы на пару секунд, чтобы продемонстрировать удивление. Жалеть о пролитом молоке нет смысла, и она расцеловывает Нэнси помадой в обе щёки, за шею обнимает отца, уже излишне обозначает поцелуй у скулы Джека, и даже несколько раз радостно хлопает, чуть ли не подпрыгивая на месте, но не может ни на ком задержаться взглядом.
    - Жаль, Том и Аманда не смогли... - с сожалением вздыхает Нэнси, но Эми не даёт договорить и ей:
    - Значит, вы сможете отметить дважды.
    Такой повод. Такая радость: отец и его очередная жена ждут ребёнка. 
    - Шампанского! - требует Эми, повелительно взмахивая рукой, а затем решается и даже шагает к бутылке:
    - Нет, я даже открою сама!
    Это почти наверняка будет весело и шумно - точно как надо сейчас.

    Отредактировано Amy Carroll (2025-05-24 22:46:26)

    +3

    5

    Слова оседают на его воспалённом разуме обрывками смысла. Джеку не особо интересна досужая болтовня. Но в этой праздности есть что-то успокаивающее и Джек из бессмысленной активности переходит в пассивную фазу.

    Он выныривает наружу, к свету и разговорам, когда слышит вопрос, адресованный ему лично от Эми. Сам вопрос он скорее осознаёт, вытаскивая из памяти, поэтому смотрит на девушку не мигая несколько секунд прежде, чем ответить.

    — Да, в Италии. В Неаполе. Наверняка наслаждается местными красотами и кухней.
    “И ебёт всё, что движется”. — думает он про себя.

    То что отец и мама имеют интрижки на стороне, знает, кажется, весь город. Секрет счастливого брака, не иначе. Аманда в этом вопросе нисколько не отстаёт от мужа. А вот то, спят ли они между собой, Джек искренне не знает. Впрочем, не то чтобы он так хотел вникать в этот вопрос.

    И словно в продолжении его мыслей Джеймс объявляет о беременности жены.

    — О, господи! Это прекрасная новость! Я вас поздравляю! Это чудесно!

    Старый хер оприходовал молоденькую жену. Очередную. Джеку живо представились морщинистые руки Джеймса, сжимающие нежную грудь Нэнси. Он попытался отогнать этот образ, сосредоточив внимание на Эми. В нормальном мире, не в этом съехавшем с рельс и несущимся под откос мире, это они должны были объявлять о беременности.

    В том мире, казавшимся будто более реальным и правильным, Эми бы сначала рассказала ему, бросившись на шею. По её щекам текли бы слёзы счастья. Потом они бы вместе пошли в детскую, где их первый сын Джозеф отложил бы игрушки, внимательно слушая новости о том, что у него будет братик или сестричка.

    Следующими, скорее узнали бы родители Джека. Отец бы его по плечу и достал бы дорогие кубинские сигары, отметить это дело. А только они бы пошли сюда. И уже Нэнси обнимала бы Эми, радовалась. И Джеку удалось бы увидеть её взгляд с толикой укоризны, предназначенный Джеймсу. И ночью, после жаркого секса, они бы обязательно обсудили это с Эми, и она бы звонко смеялась, как только она умеет.

    Хлопок шампанского. Пенный напиток льётся в бокалы.

    — Позвольте тост? — Джек встаёт с места. — Я искренне поздравляю вас! Ребёнок — это большое счастье и ответственность. Но у Джеймса уже есть опыт. он вырастил прекрасную дочь! За будущее семьи Кэррол!

    Отредактировано Jack Donovan (2025-04-08 20:31:48)

    +3

    6

    Почти семь лет и целую вечность назад, ещё когда брак Джека Донована и Эми Кэрролл представлялся всем как нечто неизбежное, вместо обязательных фантазий о принце перед сном Эми порой пыталась представить себе их с Джеком будущее. Она, разумеется, съехала бы от отца к Джеку, и с каждым месяцем брака она навещала бы отца всё реже.
    Но они с Джеком, разумеется, ходили бы парой на обеды, ужины и даже приёмы с танцами, если бы те были полезны Джеку. И Эми, конечно же, не работала бы - вполне вероятно, Джек сделал бы её матерью уже в первый год после свадьбы. И он наверняка настаивал бы не меньше, чем на двух детях, но скорее всего ещё во время первой беременности Эми начала бы жаловаться на мигрени, и второй не случилось бы вовсе.
    Тогда Джек стал бы задерживаться на работе. Эми, привыкшая ужинать без него, ставила бы к столу всё больше вина.
    Они с Джеком, разумеется, не развелись бы: их брак всё ещё был бы очень удобен. Джеку.
    Одни похороны назад всё это казалось неизбежным. Сегодня, понимая брак уже иначе, Эми не вышла бы за Джека.
    Но он всё равно думал об этом. Он почти наверняка думает об этом даже сейчас, когда смотрит на неё, потому что, как ни странно, иногда они всё равно мыслят в одном направлении. Или потому, что, видя чужое счастье, каждый невольно задумывается над своим?
    Бессознательно стиснув челюсть, Эми едва приподнимает подбородок выше, встречая его взгляд, и вместе со всеми звенит стеклом бокалов. Празднично, и на слух как будто бы даже радостно.
    Это всё ещё радость, и это будет радостью оставшиеся годы её жизни.
    И всё же, в разговоре за ужином Эми практически не участвует: в щебетание Нэнси и в обычный день трудно вклиниться, а сейчас это кажется и вовсе лишним. Эми улыбается всё время, беспрерывно, и только раз, когда Нэнси обращается к ней, выражает некоторое недоумение на лице:
    - Это очень щедро с твоей стороны, но, право, даже после переделки мне негде будет ими похвалиться.
    Будь Эми женой Джека, она отказалась бы по другим причинам. Но Эми вдруг цепляет другая мысль: выйди Эми за Джека, женился бы её отец в третий раз?

    Оставив женщин в гостиной в сотый раз перебирать возможные хлопоты, Джеймс уводит Джека в кабинет и в этот раз сам, даже сверх приличий, наливает ему виски. Тяжело опускается в кресло и, устало сжав двумя пальцами переносицу, глубоко вздыхает:
    — Ты знаешь, я всегда считал тебя своим сыном тоже.
    Только любит его Джеймс иной, не слепой любовью — Джеймс ясно видит, что упустили Том и Аманда в воспитании. Брак с Эми мог бы исправить это, но на этот брак Джеймс уже почти не надеется. Он запрокидывает голову к потолку, перекатывает виски по стенкам и, наконец, опускает голову:
    — Если у меня появится ещё один, это не изменит моего отношения к тебе.
    При своих упущениях Том и Аманда всё же сделали главное: Джек воспитан настоящим мужчиной. Такой мог бы позаботиться об Эми, когда Джеймса не станет.
    Такой смог бы вырастить Марка достойно.
    — Но я уже не молод. Мне осталось не так много, и, возможно, я даже не увижу, как ты ждёшь мою дочь у алтаря, — Джеймс едва кривит рот, не пряча гримасы, и делает щедрый глоток. — Знаю, ты не бросишь моих девочек, но мои девочки не смогут воспитать моего сына.
    И вряд ли его жена и дочь смогут сберечь и, тем более, преумножить его состояние. Нэнси не знает цены деньгам, а Эми не придаёт им должного значения, и в итоге они обе пустят по ветру всё, что нажито поколениями.
    — Я распорядился учредить трастовый фонд. Ты выступишь попечителем. Девочкам будет назначено содержание.
    Умеренно щедрое, чтобы вести достойный их образ жизни, но недостаточное, чтобы разорить его сына к совершеннолетию.
    Это лишало Джека необходимости жениться на Эми, чтобы получить доступ к деньгам Джеймса, но, возможно, послужило бы для Эми поводом стать его женой. Джеймс не загадывает.
    Перегнувшись через подлокотник, он стягивает с полки стеллажа ничем не примечательную папку и кладет на столик между ними.
    — Почитаешь на досуге. Если условия тебя устроят, мы сможем подписать бумаги в феврале, но я прошу оставить это только между нами.

    Отредактировано Amy Carroll (2025-04-19 00:39:47)

    +2

    7

    Кабинет Джеймса Кэрролла пахнет кожей, старыми книгами и дорогим виски. Джек сидит напротив, держа бокал в расслабленных пальцах, но в его мышцы — скрученные жгуты, а голова — гудящий улей мыслей. Он слушает. Слушает внимательно, потому что слова Джеймса — это не просто сентиментальные излияния. Это сделка. И Джек всегда умел различать, где заканчиваются чувства и начинаются деньги.

    — Джеймс, — он делает паузу, пригубливает виски, давая себе секунду на обдумывание. — Ты знаешь, что для меня Эми — больше, чем просто «девочка», о которой нужно позаботиться.

    Ложь. Полуправда. Или правда, которую он сам себе не до конца признает? Неважно. Главное — звучит убедительно.

    — Но я понимаю твои опасения. И если ты доверяешь мне своего сына, то я сделаю всё, чтобы он вырос достойным твоего имени.

    Джек откидывается в кресле, его взгляд скользит по папке. Он не открывает ее сразу — это было бы слишком откровенным жестом жадности. Вместо этого он медленно выдыхает дым сигареты, который кольцами плывет к потолку.

    — Ты говоришь о трастовом фонде. О содержании. — Голос Джека становится чуть жестче, деловитее. — Но давай начистоту: ты хочешь, чтобы я был не просто попечителем. Ты хочешь, чтобы я был стеной между твоим состоянием и теми, кто захочет его разбазарить.  Охотников достаточно. Траханные итальянцы, наше любимое правительство, мало ли. Даже твоя милая Нэнси. Женщины не умеют копить деньги, — он усмехается.

    Джек наконец берет папку, не открывая, просто ощущая ее вес в руках.

    — Условия я изучу. Но вот что я скажу тебе сейчас: если я подпишу эти бумаги, то это будет не из-за денег. Это будет потому, что ты — единственный человек, кроме моего отца, которого я считаю авторитетом.

    Есть ещё Николай, но он скорее человек, достойный уважения. Немножко разные вещи. Да и не стоит упоминать главу еврейской мафии в разговоре с квазитестем. Джек откидывается назад, его лицо снова становится непроницаемым.

    — Так что да. А ты подумай, чего ты хочешь на самом деле. Потому что, Джеймс, — он грустно улыбается. — Мы оба знаем, что это не просто про деньги. Это про то, кто останется стоять, когда тебя не станет. И для меня будет честью стоять там, где стоял ты.

    Он делает последний глоток виски и встает.

    — А теперь, прости, но мне пора. У меня… дело. — Его взгляд на секунду задерживается на папке. — И не волнуйся. Никто, особенно Эми, не узнает о нашем разговоре. Пока ты сам не захочешь.

    Он выходит из кабинета, оставляя за собой шлейф дорогого парфюма и невысказанных мыслей. В прихожей он на секунду останавливается, глядя в зеркало. Ему кажется, что его взгляд стал особенно лихорадочным.

    “Ключи от Королевства”. Эта мысль почему-то сильно веселит его. И он бы засмеялся нервным, отрывистым смехом, но привык сохранять лицо.

    — К сожалению, вынужден откланяться. Моя любимая и ревнивая женщина ждёт меня в постели. Ради неё завтра вставать с рассветом, — он улыбается. — Я снова про работу, Нэнси. Ей я не изменяю.

    Джек поворачивается к Эми.

    — Я собираюсь поймать такси. Хочешь, довезу сначала тебя? Время позднее.

    “Ты же хочешь уйти. Отличный повод. Что же пересилит? Неприязнь ко мне или такая удобная возможность сбежать? Решайся, солнышко. Потерпеть мою компанию всего полчаса.”

    Он протягивает ладонь.

    Ключи от Королевства и Рука Принцессы. Он ведь действительно может использовать фонд как рычаг давления. Может… Но станет ли? Дело даже не в этике. Этика — смешное слово. Нужна ли ему принцесса на цепи? Нужна ли ненависть и холод в глазах? Возможно, если Эми, неглупая женщина, поймёт сама, что брак с Джеком ей выгоден. Если она будет хорошо притворяться, то кто он такой, чтобы критиковать её актёрские способности? Это всё потом, об этом сейчас рано думать. В конце концов Нэнси может оказаться проворнее. Такой вариант — словно дурацкая комедия. Как там? “Для меня будет честью стоять там, где стоял ты”. Ему снова хочется захохотать как безумный арлекин, катаясь по полу в припадке. Надо ещё выпить или нюхнуть, в голове полный бедлам.

    +2

    8

    Впервые за долгие годы Джек Донован протягивает Эми не просто раскрытую ладонь - руку помощи, - и сегодня Эми впервые хочется эту помощь принять. Джек Донован, разумеется, будет рассчитывать на вознаграждение после, может быть, даже сразу после, он ведь никогда и ничего не делает просто так, как говорится, "по зову сердца". В их среде ходят слухи, что у Джека Донована сердца и вовсе нет, как нет совести и чести, но эти слухи Эми никогда не комментирует. Она вообще не обсуждает Джека вне его работы ни с кем, даже с отцом. Может быть, ей ещё придётся пожалеть об этом.
    Может быть, ей придётся пожалеть об этом уже очень скоро - о том, что она соглашается принять протянутую ей руку помощи, Эми жалеет почти сразу же, едва поднимается с дивана и, соблюдая приличия, касается не голой ладони, но рукава чуть выше запястья, побуждая опустить кисть.
    - Спасибо.
    Большей благодарности она ему предложить не может, и долг, который он, вероятно, рассчитывает взыскать, Эми не собирается оплачивать. Хотя бы потому, что в её понимании только бескорыстная помощь стоит оплаты, если цена не была оговорена заранее.
    Пока Гарольд подаёт ей пальто, а Джек вызывает такси, Эми обещает отцу и Нэнси помочь последней с хлопотами - не собственным опытом, разумеется, а всего лишь поддержкой и заботой, ведь что может быть приятнее радости чужого материнства.
    Это всё ещё радость, которой Эми предстоит улыбаться до конца её жизни, и Эми пытается: пока целует всех на прощание, пока машет рукой от такси, пока такси трогается с места, и даже немного после. Только потом, когда никто, кроме Джека, не видит её, Эми откидывает голову на подлокотник и ведёт тыльной стороной ладони вдоль рта, стирая улыбку. Достаёт портсигар и едва наклоняется к Джеку, чтобы прикурить. Запрокидывает голову снова. Выдыхает.
    Перед Джеком Донованом у Эми нет необходимости держать лицо - он собирался жениться на ней, и потому знает, что даже в худших проявлениях своей натуры она будет лучше, чем он когда-либо сможет стать. Он не выдаст её тайны - давным давно они молча сговорились притворяться, и этот уговор они не нарушат: их отношения всегда будут подчёркнуто дружескими там, где на них смотрят. Это полезно для его эго и её репутации, и это сбережёт чувства их отцов, ещё не отчаявшихся не то закрепить свою дружбу семейными узами, не то инвестировать активы в будущее поколение.
    Если бы Эми вышла за Джека, её отец не женился бы в третий раз - чем дольше Эми думает об этом, тем больше укрепляется в этой мысли. Нэнси - всего лишь следствие её собственных решений. Эми сама создала отцу проблему, которую он вынужден был решить, и она знала, что так будет, ещё когда отказывалась от повторного брака.
    Чуть повернув голову, Эми щурится, разглядывая Джека сквозь клубы дыма. Он хорошо понимает её - наверное, также хорошо, как она понимает его, - и это даёт окружающим повод думать, что из них в самом деле вышла бы отличная пара. Но это - всего лишь дело привычки и некоторой природной наблюдательности, присущей им обоим.
    Сейчас у Джека не лучший период его жизни, даже если газеты и зависть окружающих твердят обратное. В иных обстоятельствах Эми, возможно, захотела бы его поддержать, но сейчас она только молча отворачивается и смотрит за окно до тех пор, пока такси не тормозит у её дома. Только тогда поворачивает голову и едва качает ей в отрицании - нет, провожать её не стоит, ни к чему даже выходить из машины.
    - Спасибо, - повторяет она уже искреннее перед тем, как сойти на тротуар, и хлопает ладонью по крыше, как это обычно делают мужчины.
    Это был трудный, слишком радостный вечер. Впереди - ещё много таких, но хотя бы на эту ночь Эми предоставлена сама себе.
    Тем более что с Джеком они увидятся уже завтра, или послезавтра, или в любой другой день, когда работа приведёт его к её порогу. И совершенно точно - в субботу, ведь они уже договорились пойти с компанией в клуб, отметить день рождения Эсми за "чаем". И через воскресенье, потому что Эми уже обещала встретиться с его матерью, а Джек наверняка захочет при этом присутствовать. Как-то оно так выходит, что их выходные расписаны на двоих, как и будни.
    И что бы сама Эми ни думала об этом, Джек Донован был, есть и останется неотъемлемой частью её жизни - до тех пор, пока смерть не разлучит их.

    Отредактировано Amy Carroll (2025-09-15 22:17:13)

    +1


    Вы здесь » 1920. НА ЗАРЕ СУХОГО ЗАКОНА » Архив эпизодов » [X] Гражданский брак - гражданские права


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно